Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Последние комменты юзера Melcore06:43 11-01-2012К креативу За жизнь:: - Похоть хикки
Melcore: Теперь небольшой комментарий к стихотворению: Оно является аллюзией на стихотворение Бродского «Не выходи из комнаты, не совершай ошибку», которое я увидел на Луркморье в статье «Хикки» — отсюда и назание моего креоса. Похоть дается сама по себе, как момент «дионисийства» и конкретного объекта не имеет. 18:03 16-02-2007К креативу Литература:: - Хуета
Melcore: О да великий поэт Райдер, чей апупей-апупеоз - это пидарасы-балабасы. 22:39 14-02-2007К креативу Литература:: - Хуета
Melcore: Йа и думал миня в хуйэту отправят. название саатветствующие падобрал 22:37 14-02-2007К креативу Литература:: - Хуета
18:49 14-02-2007К креативу Литература:: - Хуета
Melcore: Да тут вообще до хуя цитат. Кто сколько нащитает? 00:39 25-01-2007К креативу Х (cenzored):: - Вьюжная Ночь
Melcore: Разве знакомо вам как,
Трудно сплетаются строчки? Я вам поэт - не мудак. Рифмы труднее, чем дрочка.
Разве способны в безумии вы, Так уточняться над рифмами? В силах сказать: "Hе снесу головы, Коль не скажу словно Пифия"?
"Нет" - я предвижу тупой ваш ответ. Все вы - бездарности полные. Ваши стихи - это песнь про минет, Маты с дурными приколами.
Я, хоть люблю расчлененку людей, Статен и слогом и мыслью. Смело, Хамло! Размахнулся - так бей! Трусишь? Ебало отвисло? 00:23 25-01-2007К креативу Х (cenzored):: - Вьюжная Ночь
Melcore: А чем вы интересно обоснуете свою ненависть к гэям?
Рациональные аргументы имеются? Вот отличие цивилизованного человека от его противоположности: я вас понимаю и принимаю, и считаю, что вы имеете право на существование, а ваша позиция вам известна... (Прошу прощения за слог - Мат из май форин лангвиж) 23:25 24-01-2007К креативу Х (cenzored):: - Вьюжная Ночь
Melcore: Мда... Культурный уровень очевиден.
В большинстве развитых стран уже признали права секс-меньшинств, а Литпром - в хвосте цивилизации :-)) Я хоть и не гэй, но к их культуре отношусь с симнатией. 22:48 24-01-2007К креативу Х (cenzored):: - Вьюжная Ночь
Melcore: Великое Нет бытия - интересно, кто знает, откуда это цитата. гыгы 22:46 24-01-2007К креативу Х (cenzored):: - Вьюжная Ночь
Melcore: Именно, а написать надо было бы: Вьюга стонет, блядищщя нагая, предвещая нам сладость хуЯ - это было бы по-литпрмовски.
Вы че, всерьез думаете, что чем больше мата, тем постмодернистней. Ебаная матершня, вот вы кто. Вы хоть знаете, что чтоб отрицать что-то, надо для начала это знать, а желательно и уважать. Все постмодернисты цитируют, и чем больше, тем лучше и любят классическую литературу. Она, конечно, устарела -по форме, но по содержанию... А по поводу смысла - он здесь, есть, а если вы разглядеть не можете - похую. Интересно, много вы смысал найдете к примеру у Бродского? ЗЫ Я не сравниваю себя с ними, я аналогизирую 22:05 24-01-2007К креативу Х (cenzored):: - Вьюжная Ночь
Melcore: Литпром - точно безкультурный портал.
Тут бы всею русскую литературу отправили в хуету, Пушкина с Блоком, к примеру, веди именно на них я и оперался. Вы наверное ни одной аллюзии не заметили, бугага! страницы: [1]
|
(Выполнила ученица 12б класса Иванова Мария)
Фабула стихотворения такая: лирический герой знакомится на вечеринке с китаянкой, потом они расстаются, она не отвечает на его письма и он ищет способ преодолеть свою влюбленность. Метафорой преодоления влюбленности является интересный феномен: когда собака рожает мертвых щенков, она нянчит их какое-то время, но потом может съесть их.
Автор делает намек на знаменитый романс «Средь шумного бала», но переосмысливает его, так вместо «шумного бала» — его современный аналог «шумное пати», а «мне стан твой понравился тонкий» заменяется на «стан с приятной полнотой».
В стихотворении присутствуют ссылки и на другие стихотворные произведения.
В предпоследнем четверостишии фраза «я кликом открываю ящик» — перифраз строчки из стихотворения Владимира Набокова «и грудью закрываю ящик». Как мы видим, автор осовременивает действие: если лирический герой Набокова закрывал ящик письменного стола, где хранится его бумажная переписка, то Melcore, несомненно, имеет в виду электронную почту.
Есть еще скрытая цитата из стихотворения Игоря-Северянина: строчка «пошли хоть малый отзнак, след» в оригинале звучит как «о дай мне отзвук, отзнак свой, привет».
В стихотворении несколько раз используются слова и выражения из различных иностранных языков: английское «I love you», французское «pas de nouveau message» (читается как «па дэ нуво мессаж»), означающее «новых сообщений нет» (признак того, что автор пользовался операционной системой на французском языке), а так же китайское прощание «Tsai chien» (читается как «цай чен»). Кроме того, упоминается аббревиатура «ASCII» (читается как «аски») – «American Standard Code for Information Interchange» — кодировка символов латинского алфавита.
Вообще, компьютерные технологии оказали значительное влияние на лексику стихотворения: многие употребляемые слова и выражения принадлежат к т. н. «языку падонков» или иной распространенной интернет-лексике, например: «болен моском рака», «унылый», «кибернетический задрот» и, собственно, слово «зохавать» в названии стихотворения.